
会员
漂泊的异乡人
更新时间:2019-01-11 19:37:32 最新章节:第11章 注释
书籍简介
劳伦斯的一生虽然短暂,四海为家,却和意大利结下了不解之缘。在他四海为家的人生中,总共有三段旅居意大利的经验:一战爆发前在加尔达湖区,一战结束后在西西里岛,以及晚年养病在佛罗伦萨。《漂泊的异乡人》见证了他与意大利的初次相遇,也记录了作者在旅途和客居期间的种种见闻与感思。“译文华彩”是上海译文出版社推出的全新书系。主题明确,分辑出版,每辑五种,配以符合主题风格的精美封面,由新生代优秀设计师周伟伟老师操刀设计。内容上,充分利用上海译文出版社强大、受到广泛认可的译本资源,撷取其中的名篇成册,第一辑的主题定为“漫游”,收录纪德、海明威、劳伦斯、永井荷风、毛姆五位文学名家的游记文字,分别为纪德《放弃旅行》,海明威《巴黎永远没有个完》、劳伦斯《漂泊的异乡人》,永井荷风《荷风细语》和毛姆《国王陛下的代表》。
品牌:上海译文
译者:刘志刚
上架时间:2018-08-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
劳伦斯
最新上架
- 会员本书收入《文赋集释》《夕秀集》两本著作。其中,《文赋集释》综贯古今学者之说,对其文意及理论内涵加以诠释。《夕秀集》讨论了古代文论与当代文艺学之关系、中国文学观念之自觉、《文心雕龙》之意境论、古代诗论与画论、山水画南北宗等问题。文学37.1万字
- 会员《弗罗斯特文集》收录美国桂冠诗人、普利策奖获得者弗罗斯特的诗剧2部、戏剧作品3部,以及讲稿、随笔、小说和书信共计88篇,是我国最完整的一部弗罗斯特作品中译本。弗罗斯特虽然以诗传世、以诗人闻名,但他其余文体的作品同样体现语言朴实无华、言近旨远的文学风格,读来既是一种享受,又会从中受到启迪。《弗罗斯特文集》是读者欣赏弗罗斯特、全面理解其文学创作和文学思想的优秀材料。译者曹明伦具有多年文学翻译经验,译笔文学27.9万字
- 会员本书以现代阐释与历史还原相结合的原则,对中国古典文艺美学中的一些重要范畴、命题或理论形态的内涵及其现代价值作了剖析,并对20世纪以来有关中国古典文艺美学的一些重要研究作了清理。文学36.9万字
- 会员本书收录论文27篇,涉及语言学、外语教学的诸多领域,比如,话语分析、语言教育、课程建设、语用学、语料库语言学、翻译学、文体学、语言哲学、语言学史。文学28万字
- 会员本书收录北大相关院系、职能部门、“名誉村长”、挂职干部、参与师生校友及弥渡县有关领导的实践回顾、感人事迹、收获感悟等60余篇,是党的十八大以来,北大师生、校友响应党和国家的号召,积极投身弥渡定点帮扶事业、助力弥渡高质量脱贫振兴的记录。文学17.6万字
- 会员本书收录32篇文章,由毕业于北大社会学系的几十位社会学人回顾自己在母系求学的岁月,讲述自己和北大社会学的缘分。书中不仅记录了北大社会学系恢复重建初期费孝通、雷洁琼和袁方等老先生的砥砺前行,也记录了40年来北大社会学系的师生之间、同事之间、同学之间的种种缘分和深情。文学24.7万字
同类书籍最近更新
- 会员《历程——陕西省公路局建局100周年纪念文集》共收录我省知名作家、陕西省公路局机关及各下属单位稿件74篇,30余万字,照片百余幅,内容反映了我省公路、桥梁建设、养护、管理等各个方面,涵盖了我省公路交通事业100年来以来的重要决策、重要工作部署、重要活动及其带来的巨大成就和变化,多角度、多侧面展现了我省公路交通事业100年来的伟大历史进程,100年来的巨大变化及发展成果,展现了全系统上下所经历的艰辛文集32.8万字
- 会员本书汇集了青海省社会科学院建院四十年来科研工作者获得的省部级二等奖以上的优秀科研成果,内容涵盖了青海省社会科学院主要学科研究领域,集中展示了青海省社会科学院在不同历史时期取得的丰硕科研成果,再现了青海省社会科学院的科研工作者为推进青海省经济社会发展提供理论支撑和智库服务的奋进足履,是改革开放四十年来青海省哲学社会科学事业繁荣发展的鲜活缩影和学术印记。文集46.6万字