中国文学史纲·明清文学(第四版)在线阅读
会员

中国文学史纲·明清文学(第四版)

李修生
开会员,本书免费读 >

文学文学理论17.4万字

更新时间:2019-11-15 18:01:52 最新章节:参考文献

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

本书勾勒了中国文学史明清时期的重要文学史实、作家、流派、成就,编著者均为著名文学史家。与一般中国文学史详细叙说的写法不同,史纲旨在简明扼要地对文学史作系统概述,突出文学史上的重点现象,便于读者掌握,是中国文学史必备的入门书。
品牌:北大出版社
上架时间:2016-08-01 00:00:00
出版社:北京大学出版社
本书数字版权由北大出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

李修生
主页
  • 会员
    《中国文学史纲》勾勒了中国文学史上的重要文学史实、重要作家、重要文学流派、重要文学成就,编著者均为著名文学史家。与一般中国文学史详细叙说的写法不同,纲要旨在简明扼要地对文学史作系统概述,突出文学史上的重点现象,便于读者掌握,是中国文学史最好的入门书。本书是四册中的第三册,为宋辽金元文学纲。
    李修生文学理论19.6万字

最新上架

  • 会员
    白居易是一位自觉以特定的哲学思想对自己的生命和生存进行定位的诗人,他是盛唐和中晚唐分界的标志性人物,也是唐型文化向宋型文化转化的代表诗人,其诗歌空间书写特征是这种标志性地位的重要表现。心灵安顿是白居易一生都在做的工夫,而其心灵安顿又以空间建构的形式来完成。在不同的际遇中,诗人将个人价值、个人心灵投射于不同的空间,通过空间建构与诗性书写,使空间成为安顿心灵的基底,其空间建构总是以心灵安顿为指归。本书
    赵建梅文学26.2万字
  • 会员
    认识屈子《楚辞》,有两个要点必须牢记:一是《离骚》首句:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”所谓“伯庸”乃是楚武王长子,封于夔子国,夔字的促音(入声)就是“屈”或“甲”。伯庸的长子屈瑕由此得姓氏,成为屈氏家族的始祖。二是屈子《楚辞》通过南北两条途径被完整保存下来,北方的途径是汉高祖九年,迁徙楚国的屈、景、昭三族和齐国田氏充实关中,屈子《楚辞》由屈氏家族作为传家之宝传入关中,为贾谊所及见。南方的途径,
    杨义文学41.3万字
  • 会员
    20世纪初,在“西风东渐”的背景下,西方童话开始进入中国,中国童话的发展与西方童话有着不可分割的关联。本书主要从接受研究的角度,论述西方经典童话在中国的历时接受过程及其对中国童话的多元影响,具体分析了西方童话文体的独立和经典作品的生成、“五四”前后中国对西方童话的选择、20世纪三四十年代西方童话在中国的传播与接受、新时期中西童话的交融发展等问题。
    申利锋文学18.7万字
  • 会员
    本书赞同伽达默尔所说的,“体验”和审美之间存在着一种“亲合势(Affinit?t)”认为文学创作和文学批评都离不开“体验”。因为文学作品是作家通过“体验”的方式创作出来的,批评家也要用“体验”的方式来理解作品,只有对作品有了深切的感受并“体验”着作品中表达的情感,才能更好地理解作品,从“体验”角度来理解文学就把握住了文学创作和文学批评的实质。本书从“体验”的角度梳理中国和西方历史上的文学观念的演进
    张奎志 亓元文学23.2万字
  • 会员
    《当代西方文论批判研究》全书共分为六章,内容分别是:一、向内转与悖离社会与生活;二、“自我中心主义”与公共价值的消弭;三、现代西方文论的非理性转向;四、“形式崇拜”与内容与形式关系的倒置;五、“反教化论”与审美追求的极端化误区;六、精英主义取向与文学艺术的小众化危机。从六个方面抽丝剥茧,层层深入地分析了当代西方文论在中国的接受情况以及问题所在。在当今理论界唯西方文论马首是瞻的情况下,本书富有理论前
    张江主编文学34.2万字
  • 会员
    从“讲故事”的主题意蕴、情节结构的铺排、独创“莫氏”语言的先锋和本土风格等方面,对莫言八九十年代至新世纪的小说创作进行宏观把握和微观分析。以连续性为关捩点,对他的小说采用的历时态的叙事策略和表现的审美特色作发生学和谱系学的寻踪。
    曹金合文学33.2万字
  • 会员
    本书立足现代性视野,深入细致地梳理了20世纪西方文本诗学存在形态及演变轨迹;在此基础上,探究了各形态文本诗学的基本理论主张及其相互间复杂关联,并进一步剖析了当下中国文本诗学发展过程中存在的问题及发展态势。本研究对于深入探究当代西方文学理论、规范当下中国文学研究极具启发价值,能够有效避免“脱离文本、直奔主题”的不良批评之风。
    董希文文学27.7万字
  • 会员
    本书以2001一2005年为界,对这一时期法国的中国文学译介与研究情况做了细致的整理,全景式地展示了法国的中国文学研究样貌。具体包括这一时期出版的中国文学作品译本目录,以及中国文学研究的专著目录、博士学位论文目录、期刊论文目录,同时精选翻译了数篇期刊论文,对重要的专著和博士学位论文还进行了摘要编译。此外,本书收集了这一时期法国召开的中国文学研讨会的简要资料,整理了从事或涉及中国文学研究的机构信息以
    高建为主编文学9.5万字
  • 会员
    本文以任溶溶翻译的英语儿童文学作品为研究对象,从社会学的视角切入,整合了翻译批评中的格式塔理论和互文理论进行译本分析和比较,以布迪厄社会实践理论中的“场域”、“资本”和“惯习”等关键概念为理论工具,探讨任溶溶译作经典化生成的机制和经典化历程中的各种可能的推动因素。
    宋维文学21.5万字

同类书籍最近更新

  • 这是一本文学理论著作。作者以二十部经典文学作品为例,带领读者从公元前的史诗一路看到当代小说,揭开这些使经典之所以成为经典的惊人创新力:荷马的《伊利亚特》是如何使读者在阅读过程中萌生勇气的?深陷丧子之痛的莎士比亚是如何以《哈姆雷特》开创全新的疗伤模式并帮助观众克服逃避心理和罪恶感的梦魇呢?作者试图通过本书阐释文学的发明可以触发读者全新的思考模式,还根据不同的主题提出相应的阅读建议。年轻读者可以从本书
    (美)安格斯·弗莱彻文学理论26.7万字