
会员
南唐诗史
更新时间:2025-04-24 20:32:21 最新章节:后记
书籍简介
《南唐诗史》一书致力于诗史的钩沉,以南唐三朝境内不同地域诗坛和诗人群体的兴起落为焦点,详考其发展演变过程,力求恢复作为五代十国诗歌重镇的南唐诗坛的原貌,从而将南唐诗这一唐宋诗转型过程中的重要环节缕述清楚。本书不但对南唐重要诗人如李建励、李中、徐弦、郑文宝等人的诗歌加以详尽论列,也着重还原了由南唐入宋的诗人群之创作实绩及其诗学典范和观念的承传本末,理清了南唐诗对宋初诗坛无可替代的作用和影响。同时,对于南唐诗所赖以生发的南唐文化,也试图剖析其特质,厘清其渊源,诸如其博学之风和好尚“清贵”的艺术趣味对诗歌的影响、南唐宗室的文艺传统及宋初文化格局中南唐形象的多歧等现象和问题的发现与解答,都是这一努力的体现。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2019-04-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
孙华娟
同类热门书
最新上架
- 会员《中国历史学40年(1978-2018)》请各有关学科学者论述了改革开放40年来中国历史学发展的概况和现状,并对其前景及趋势做了展望。内容涉及中国考古学、中国古代史、中国近代史、中国现代史以及中国地方史、民族史、边疆史、历史地理、经济史、社会史、思想文化史、史学史、史学理论、城市史、宗教史、世界史、第二次世界大战史等,比较完整地勾勒出中国历史学40年来发展变化的全景。《中国历史学40年(1978-历史49.4万字
- 会员《远东东方学:历史概述》描述了从二十世纪初至二十世纪中叶东方研究在远东的发展历史。该书系统梳理了远东东方学的发展脉络和历史演变轨迹,不仅将俄罗斯远东地区的高等学校、学术团体等纳入研究视野,而且也将域外俄国侨民的学术活动纳入其研究范畴。该书首次构建了远东东方学的理论体系、话语体系和学术体系,提出了远东东方学是俄罗斯东方学不可或缺一部分的论断。历史24.8万字
- 会员本书各章可分为三个部分。第一部分包括第一、第二两章,主要从地理学发展史的痕迹中找寻地理学发展的规律,以及这些规律中所涉及的因素在思想史上的表现。第二部分包括第三、第四、第五、第六章,主要是对地理学史编史方法论的考察,史料来源于中外具有代表性地理学史史料,其中特别论及语境论编史方法论和科学社会史方法论的代表作。第七章至十一章是本书的最后一个部分,这些章节关心的是当代地理学发展的总体特征。其中,第七章历史16.7万字
- 会员本书将着力阐明英国维多利亚时代的医生职业变迁与医生职业格局的调整与变化状况,梳理维多利亚时代之前英国医生行业与全科医生出现与崛起的社会背景,并在此基础上,阐释全科医生出于治病救人的责任使命感而推动的医疗改革对英国医生职业变迁的推动与医生职业格局的调整。重点探讨在英国维多利亚时代的医生职业变迁过程中,全科医生的出现、医生职业的变迁以及英国医学界医生职业格局的演变和调整给英国社会带来的重大影响。历史26.3万字
- 会员这是一个儒术不再独尊、思想多元、崇尚人的个性风神的时代。这又是一个文艺至上、艺术多姿多彩、彰显独特文艺精神的时代。世俗与超越,是其文艺精神之两极。从西晋到东晋,文人(陆机、王羲之、顾恺之……)与文艺携手穿过一往情深的一百五十多年时光,创造出久享盛誉之“晋人的美”,而品格独具的陶潜也因其对东晋文艺超越精神的平衡而得以与王羲之、顾恺之等一道成为光耀古今的文艺巨匠!历史26.1万字
- 会员本书是作者对自己科研与教学工作的一个阶段性总结,其所收论文主要分为三部分。第一部分是有关中国古代糖业史的论文;第二部分是有关明清时期广东海防史的论文;第三部分是有关广东社会、经济、人物的论文。三部分基本反映了作者第一个阶段的科研成果。历史17.4万字
- 会员本书是中西学者共同合作撰写中国基督教史的一次尝试,旨在借鉴并融合过去30年所涌现之中西研究方式及成果。通过编年史和专题史两个部分,力图呈现一部可读性、准确性、跨学科性兼备的中国基督教史读本,帮助我们更好地体认基督教中国化的历史现象。21世纪的今天,当人们在一种跨文化的视野下回顾基督教自西徂东的历史时,会发现其在中国社会经历了漫长的调适过程,其间既有文化的碰撞与激荡,亦有挫败与不适;既有思想的交锋与历史37.9万字
- 会员本书着重论述了清代西北地区手工业与手工业产品市场的相关情况。本书以手工行业为线索,分别从纺织、食品加工、矿产加工、木材加工及其他手工业领域阐述陕西、新疆、甘肃等地在1644—1840年间的行业发展水平。另一方面,本书的市场特指交易手工品货物的市场,是传统市场的一部分。因此,本书讨论的市场范围要较一般市场更小,在论述的角度上主要从商人与市镇两个方面入手。本书是对过去探讨清前期西北手工业史的成果总结,历史28.2万字
- 会员本书为国家社会科学基金重大项目“苏联科学院《俄国文学史》翻译与研究”的阶段性成果,由该项目首席专家汪介之、项目五个子课题负责人和课题组成员分别撰写的论文共32篇构成,内容主要包括翻译苏联科学院《俄国文学史》的学术意义、俄罗斯一苏联学界俄国文学史编撰的学术历程、编撰俄罗斯文学史的基本思路、关于俄罗斯文学与民族现代化进程之关系的历史考察、俄罗斯文学经典作家作品研究、俄罗斯文学在中国的接受与阐释等,在总历史31.8万字
同类书籍最近更新